ช้ามไปยังส่วนข้อมูลหลัก
คณะตัวแทนร่วมพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่งปธน.ปารากวัยคนใหม่ ที่นำโดยรองปธน.ไล่ชิงเต๋อ จัดเลี้ยงอาหารขอบคุณประธานวุฒิสภาและสภาผู้แทนราษฎรปารากวัย พร้อมร่วมเสวนากับบัณฑิตใหม่และนักศึกษาโครงการ UPTP ตลอดจนเข้าร่วมงานเลี้ยงราตรีเพื่อการต้อนรับ ที่จัดขึ้นโดยรัฐบาลปารากวัย
2023-08-16
New Southbound Policy。คณะตัวแทนร่วมพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่งปธน.ปารากวัยคนใหม่ ที่นำโดยรองปธน.ไล่ชิงเต๋อ จัดเลี้ยงอาหารขอบคุณประธานวุฒิสภาและสภาผู้แทนราษฎรปารากวัย พร้อมร่วมเสวนากับบัณฑิตใหม่และนักศึกษาโครงการ UPTP ตลอดจนเข้าร่วมงานเลี้ยงราตรีเพื่อการต้อนรับ ที่จัดขึ้นโดยรัฐบาลปารากวัย (ภาพจากทำเนียบประธานาธิบดี)
คณะตัวแทนร่วมพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่งปธน.ปารากวัยคนใหม่ ที่นำโดยรองปธน.ไล่ชิงเต๋อ จัดเลี้ยงอาหารขอบคุณประธานวุฒิสภาและสภาผู้แทนราษฎรปารากวัย พร้อมร่วมเสวนากับบัณฑิตใหม่และนักศึกษาโครงการ UPTP ตลอดจนเข้าร่วมงานเลี้ยงราตรีเพื่อการต้อนรับ ที่จัดขึ้นโดยรัฐบาลปารากวัย (ภาพจากทำเนียบประธานาธิบดี)

ทำเนียบประธานาธิบดี วันที่ 15 ส.ค. 66
 
เมื่อช่วงบ่ายของวันที่ 14 ส.ค. ที่ผ่านมา ตามเวลาในสาธารณรัฐปารากวัย นายไล่ชิงเต๋อ รองประธานาธิบดีสาธารณรัฐจีน (ไต้หวัน) และคณะตัวแทน ได้จัดงานเลี้ยงอาหารกลางวันเพื่อขอบคุณ Mr. Silvio Ovelar ประธานวุฒิสภาและ Mr. Raúl Latorre ประธานสภาผู้แทนราษฎรของสาธารณรัฐปารากวัย โดยหวังว่าความร่วมมือระหว่างไต้หวัน – ปารากวัยในภายภาคหน้าจะได้รับการสนับสนุนจาก 2 สภาของปารากวัย ทั้งนี้ เพื่อเสริมสร้างความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศให้ดำเนินไปอย่างมีเสถียรภาพมากยิ่งขึ้น และเพื่อส่งเสริมให้โครงการความร่วมมือดำเนินไปในทิศทางเชิงลึกยิ่งขึ้น
 
รองปธน.ไล่ฯ กล่าวขณะปราศรัยว่า ในช่วงเช้าของวันที่ 14 ส.ค. ที่ผ่านมา ข้าพเจ้าได้ทำหน้าที่เป็นตัวแทนของประธานาธิบดีไช่อิงเหวิน ผู้นำสาธารณรัฐจีน (ไต้หวัน) เข้าพบปะพูดคุยกับ H.E. Mario Abdo Benítez ประธานาธิบดีสาธารณรัฐปารากวัย คนปัจจุบัน โดยรองปธน.ไล่ฯ ได้แสดงความขอบคุณต่อปธน. Abdo ที่มุ่งเสริมสร้างความสัมพันธ์อันดีระหว่างสองประเทศเสมอมมา ตลอดวาระการดำรงตำแหน่ง นอกจากนี้ รองปธน.ไล่ฯ ยังได้เดินทางเยือนทำเนียบประธานาธิบดีแห่งปารากวัย เพื่อร่วมแสดงความยินดีกับ H.E. Santiago Peña Palacios ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐปารากวัยคนใหม่ ซึ่งในระหว่างการพูดคุยหารือแบบทวิภาคี ก็ยังได้มีการระบุถึงทิศทางความร่วมมือในอนาคตของ 2 ประเทศ
 
นอกจากนี้ ในช่วงบ่ายของวันเดียวกันนั้น รองปธน.ไล่ฯ ยังได้ร่วมเสวนากับคณะตัวแทนบัณฑิตจบใหม่และนิสิตนักศึกษา ภายใต้ “โครงการมหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีไต้หวัน - ปารากวัย” (Universidad Politécnica Taiwán Paraguay, UPTP) พร้อมกันนี้ รองปธน.ไล่ฯ ยังได้ร่วมสัมผัสกับกิจกรรมการทดลองทำอาหารว่างประจำชาติของปารากวัย โดยรองปธน.ไล่ฯ กล่าวว่า ในอนาคต ไต้หวันจะมุ่งเสริมสร้างความร่วมมือกับปารากวัยในโครงการ UPTP อย่างต่อเนื่อง ทั้งนี้ เพื่อช่วยบ่มเพาะบุคลากรชั้นเลิศให้แก่ปารากวัย ผลักดันให้ปารากวัยมุ่งสู่ความเจริญก้าวหน้า ตลอดจนคาดหวังที่จะเห็นบรรดานักศึกษา ร่วมทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมโยงความสัมพันธ์ทางความร่วมมือที่สำคัญแบบทวิภาคีระหว่างกันต่อไป
 
รองปธน.ไล่ฯ แสดงทรรศนะว่า แนวทางการธำรงรักษามิตรภาพ และเสริมสร้างความร่วมมือระหว่างกันในเชิงลึก ต้องการสะพานเชื่อมโยงสู่กัน ซึ่งในวันนี้ที่รองปธน.ไล่ฯ ได้มาพบปะกับทุกคน เขาได้พบกับสะพานเชื่อมโยงความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศในอนาคต อย่างที่ไม่คาดคิดมาก่อน
 
รองปธน.ไล่ฯ ยังระบุว่า ครั้งที่แล้วที่ปธน. Peña เดินทางเยือนไต้หวัน ปธน. Peña ได้ชี้แจงต่อเจ้าหน้าที่ภาครัฐไต้หวันว่า ปารากวัยเป็นประเทศที่เปี่ยมด้วยศักยภาพการพัฒนาที่ไร้ขีดจำกัด ซึ่งประเทศที่มีศักยภาพล้นเหลือเช่นนี้ ต้องการบุคลากรมาช่วยพัฒนา ซึ่งทุกคนในที่นี้คือความหวังของการพัฒนาประเทศชาติในอนาคต และเป็นสะพานเชื่อมโยงความสัมพันธ์ทางความร่วมมือในเชิงลึก ระหว่างสองประเทศ โดยไต้หวันจะมุ่งเสริมสร้างให้โครงการนี้ก้าวไปข้างหน้าอย่างต่อเนื่อง จึงขอเชิญชวนให้เยาวชนชาวปารากวัยเข้าร่วมในโครงการมากยิ่งขึ้น
 
ในลำดับต่อมา รองปธน.ไล่ฯ ได้เข้าร่วมสัมผัสประสบการณ์การทดลองทำขนมปัง Chipa อาหารว่างประจำชาติของปารากวัย ร่วมกับ Ms. Gloria Alarcon ผู้ที่ได้รับประโยชน์จากกองทุนเมล็ดพันธุ์โครงการเสริมสร้างศักยภาพสตรี พร้อมทั้งเข้าเยี่ยมชมอาหารความคิดสร้างสรรค์ และรถประชาสัมพันธ์อาหารของ Gloria ที่จอดอยู่ในที่จอดรถกลางแจ้ง ตลอดจนเข้าร่วมสำรวจสถานการณ์การส่งเสริมโครงการเสริมสร้างศักยภาพสตรีในพื้นที่
 
นอกจากนี้ ในช่วงค่ำของวันเดียวกันนี้ รองปธน.ไล่ฯ และคณะตัวแทน ยังได้เข้าร่วมงานเลี้ยงรับรองที่จัดโดยรัฐบาลปารากวัย รองปธน.ไล่ฯ เชื่อว่า ในอนาคต ความสัมพันธ์ระหว่างไต้หวัน – ปารากวัย จะได้รับการส่งเสริมให้คงอยู่อย่างยั่งยืน อีกทั้งความสัมพันธ์ทางความร่วมมือ จะดำเนินไปสู่ทิศทางเชิงลึกต่อไป จึงคาดหวังว่า กลุ่มชาวจีนโพ้นทะเลทุกแวดวงในทวีปอเมริกาใต้ จะประสานความร่วมมือกันอย่างเหนียวแน่น เพื่อส่งเสริมให้ศักยภาพของไต้หวันเป็นที่ประจักษ์แก่สายตาชาวโลก
 
รองปธน.ไล่ฯ ระบุว่า ข้าพเจ้าได้รับมอบหมายภารกิจจากปธน.ไช่ฯ ให้กำชับคณะตัวแทนคว้าโอกาสในครั้งนี้ เร่งเสริมสร้างความสัมพันธ์เชิงลึก ระหว่างไต้หวัน – ปารากวัย ควบคู่ไปกับการขยายขอบเขตความร่วมมือระหว่างสองประเทศในด้านต่างๆ และส่งเสริมการพัฒนาทางเศรษฐกิจให้เกิดความเจริญรุ่งเรือง ตลอดจนสร้างความผาสุกให้ภาคประชาชนทั้งสองประเทศ ส่วนประการที่สองคือ การใช้โอกาสนี้ในการแสดงความขอบคุณต่อผู้นำชาวจีนโพ้นทะเลและบรรดาชาวจีนโพ้นทะเล ในฐานะตัวแทนของประเทศชาติ รัฐบาลและประชาชน แม้ว่ากลุ่มชาวจีนโพ้นทะเลเหล่านี้ ตัวจะพำนักอยู่ในทวีปอเมริกาใต้ แต่ใจกลับผูกอยู่กับไต้หวัน ไม่ว่าเป็นเรื่องใหญ่หรือเรื่องเล็ก หากไต้หวันต้องการความช่วยเหลือ พวกเขาเหล่านี้ก็จะช่วยเหลือด้วยกำลังทรัพย์และกำลังกายอย่างเต็มที่ โดยเฉพาะในช่วงระหว่างสถานการณ์โรคโควิด – 19 นอกจากการส่งมอบความห่วงใย และให้ความช่วยเหลือในพื้นที่ที่ตนพำนักอาศัยแล้ว ยังสวมบทบาทที่สำคัญในแวดวงชาวจีนโพ้นทะเล ซึ่งได้ทำหน้าที่เป็นตัวแทนในการช่วยเหลือสกัดกั้นโรคระบาดในพื้นที่ เพื่อส่งเสริมให้นานาประเทศประจักษ์ว่า ไต้หวันมีศักยภาพในการอุทิศคุณประโยชน์ให้แก่ประชาคมโลกอย่างเป็นรูปธรรม
 
การเข้าร่วมในองค์การระหว่างประเทศของไต้หวัน ได้รับผลกระทบจากอำนาจเผด็จการในภูมิภาค ด้วยเหตุนี้ ปธน.ไช่ฯ จึงคาดหวังที่จะเห็นคณะตัวแทนร่วมแลกเปลี่ยนกับบรรดาผู้นำในประเทศต่างๆ ด้วยความมั่นใจ และร่วมพูดคุยหารือกับคณะทูตานุทูตจากนานาประเทศ เพื่อส่งเสริมให้ประชาคมโลกเกิดความเข้าใจต่อค่านิยมด้านประชาธิปไตย เสรีภาพและสิทธิมนุษยชนที่ไต้หวันยึดมั่น และชี้แจงให้เห็นว่า ประชาชนชาวไต้หวันมีไมตรีจิต เอื้ออารีและยินดีทำประโยชน์เพื่อสังคม รวมไปถึงการธำรงรักษาสันติภาพและเสถียรภาพในภูมิภาคอินโด – แปซิฟิก ภายใต้สถานการณ์ระหว่างประเทศที่ซับซ้อนเช่นนี้ ตลอดจนมุ่งสร้างคุณประโยชน์ต่อประชาคมโลกอย่างกระตือรือร้น